第18课课文注释 B

B

1. reelkreskigi(re-el-kresk-igi)意为“使重新长出”,“使再生出”。

2. Ĝi saltis por ilin kapti, sed la branĉoj estis tro altaj, ke ĝi povu ilin atingi. 它(指狐狸)跳起来想抓那些葡萄,但是枝条长得太高了,它够不着。

“tro…por(或por ke…-u)是“太…而不能”,“太…以致不…”的意思。“por”后接动词不定式,“por ke”后接从句(ke前的por可以省略),从句的谓语动词必须用命令式。“por”或“por ke”的后面虽然没有否定词,但却表示否定的概念。(参见十四课语法)。

3. ŝultrotiri(ŝultro-tiri)耸肩

4. 这部分中的四个lingvaj ŝercoj实际是一种文字游戏。其中前三个是通过同形异义词之间的谐音关系而达到一定娱乐效果。所谓同形异义词是词形相同(也就是读音相同)而意义不同的词。世界语中像mato(席子)和mato(象棋中的王棋被将死)这类真正的同形异义词是很少的,大多数同形异义词都是通过派生和合成的方式构成的,例如本课的lampiro – lamp-iro,gratulo – grat-ulo,kul-ero – kulero。第四个lingva ŝerco的微妙在于主语和宾语在意思上的巧妙颠倒,正是由于这种似是而非的说法才产生引人发笑的效果。



(There are no discussion topics yet in this forum)