第12课语法说明

GRAMATIKO

反身代词的用法

使用反身代词时须注意下列各点:

1. 反身代词只用于第三人称。例如:

Li (Ŝi, Ili) rigardas sin en la spegulo. 他(她,他们)在照镜子。

〔试比较:Mi (ni) rigardas min (nin) en la spegulo. 我(我们)在照镜子。

          Vi rigardas vin en la spegulo. 你(你们)在照镜子〕

Li (Ŝi,Ili) tre amas siajn gepatrojn. 他(她,他们)很爱自己的父母。

〔试比较:Mi (Ni) tre amas miajn (niajn) gepatrojn. 我(我们)很爱我的(我们的)父母。

          Vi tre amas viajn gepatrojn. 你(或你们)很爱你的(或你们的)父母〕

Eŭropanoj kutime ligas al si kravaton. 欧洲人通常结领带。

Laborinte oni demetas de si la laborveston. 下班后人们脱掉工作服。

Iuj vestas sin laŭ modo, aliaj vestas sin nur por komforto aŭ oportuneco.

有的人穿衣讲究时髦,有的人穿衣只为了舒服方便。

 

iu, ĉiu, kiu, multaj等与el ni, el vi连用时,应将它们视作第三人称。例如:

Iuj el ni jam sin levis el la lito. 我们当中已经有一些人起身了。

Kiu el vi plenumis sian taskon? 你们当中谁完成了自己的任务?(指各人的任务)

试比较:Kiu el vi plenumis vian taskon? 你们当中谁完成了你们的任务?(指共同的任务)

Ĉiu el vi faris sian devon. 你们每个人都尽了自己的责任。

Multaj el ni aŭdis tiun fabelon en sia infaneco. 我们当中许多人小时候已经听过那个童话。

2. 反身代词si用来反指主语自身,如果没有这种反指关系,则不可用反身代词。例如:

Petro kun sia edzino ofte promenis en la ĝardeno. 彼得经常和妻子一起在花园里散步。(试比较:Petro kaj lia edzino ofte promenis en la ĝardeno.彼得和妻子经常在花园里散步。)

Li sentas, ke lia koro forte batas. 他感到他的心在怦怦地跳动。(此处用lia而不用sia,因为lia koro本身就是从句的主语。试比较:Li sentas sian koron forte batanta.)

3. 如果句中有动词不定式或分词,反身代词si反指不定式或分词的逻辑主语。例如:

Paŭlo deziras paroli kun vi en sia ĉambro. 保罗想要和你在他的房间里谈话。(sia = Paŭla,因为不定式paroli的逻辑主语是Paŭlo)

La reĝo ordonis al la servisto vesti lin. 国王命令仆人给他穿上衣服。(lin = la reĝo, 因为不定式vesti的逻辑主语是la servisto. 试比较:La reĝo ordonis al la servisto vesti sin. 国王命令仆人穿衣。)

Ili donis al Petro okazon montri siajn kapablojn. 他们给了彼德一次显示才能的机会。(siajn = Petrjn, 因为不定式montri的逻辑主语是Petro)

Li vidas la knabinon, starantan tie kun krajono en sia mano. 他们看见了那个手拿铅笔坐在那里的女孩。

Ili promenas mano en mano, sentante sin tre feliĉaj. 他们手挽着手散步,感到很幸福。



(There are no discussion topics yet in this forum)