第7课作业

EKZERCOJ


I. 说出下列派生词的意思(可查阅词典):

1. serĉadi, restadi, kantado, uzado, saltado, parolado, pulsado, konstruado

2. hundaĉo, veteraĉo, knabaĉo, domaĉo, verkaĉo, kantaĉi, ridaĉi

3. plantaĵo, kreskaĵo, estaĵo, infanaĵo, malpermesaĵo, azenaĵo, novaĵo, legomaĵo, konstruaĵo, profundaĵo, ridindaĵo, malagrablaĵo, dolĉaĵo, skribaĵo, havaĵo, manĝaĵo, trinkaĵo

4. arbaro, plumaro, kamparo, homaro, vagonaro, idaro, montaro, manĝilaro, vortaro, loĝantaro, nomaro

5. juneco, boneco, amikeco, alteco, beleco, homeco, frateco, besteco, patrineco, videbleco, vitreca

6. murego, pordego, belega, treege, malsanega, ridegi, pluvego, domego, timego, varmego, manĝegi, riverego

7. rivereto, varmeta, brileto, malsaneta, rideti, dometo, filineto

8. aĉetebla, netrinkebla, legebla, farebla, nedisigebla, nuligebla, laŭebla, esperebla, nemankigebla

 

II. 将下列句子译成汉语:

1. Multaj arboj kune formas arbaron.

2. Unu arbo ne estas arbaro.

3. Kiu timas bestaron, ne iru arbaron.

4. Lernado sen fruktoj ne restas.

5. Akvofalo estas bela vidaĵo.

6. Sapo blankecon ne havas, tamen blanke ĝi lavas.

7. Unueco donas fortecon.

8. Ŝi estas infaneca, kaj ofte diras infanaĵon al mi.

9. Mi vivas kun ili en intima amikeco.

10. Riveretoj fluas al riveroj.

11. En nia lando sin trovas ne montoj, sed nur montetoj.

12. Tuso kaj amo ne estas kaŝeblaj.

13. Faru hodiaŭ, kion vi povas --- morgaŭ vi eble okazon ne trovos.

14. Kredeble estas plivarme morgaŭ.

 

III. 用冠词“la”填空(不需要填冠词的空格内用 0 表示):

1.     hirundo estas birdo.

2. Li diris, ke li skribos al mi, kaj nun mi atendas  leteron de li.

3.     tero rondiras ĉirkaŭ  suno.

4. El la ĉambro eliris  homo, kiu estis fremda al mi.

5.     kuracisto, kiun mi konsultis hieraŭ, estas homo tre afabla.

6. Ni amas  novan Ĉinion.

7. Pekino estas  bela urbo.

8. Li estas  vera Herkulo. (“Herkulo”是希腊神话中的大力神,可引申为大力士)

9. Li estas  Herkulo de nia vilaĝo.

10. Li rompis al si  kapon.


11. Mi demetis  ĉapelon.

12.     fero el Anshan(鞍山) estas bona.

13. Vi ricevos de li  instruon, kiun vi bezonas.

14. Ili venis antaŭ  malfermo de la pordo, kaj tial ili devis atendis ekstere. 15.  oka de majo estas mia naskiĝtago.

16. Li estas  plej bona lernanto en la klaso.

17. Lia elparolado estas pli bona ol  ŝia.

18. Venu,  amiko, kaj sidiĝu apud mi.

 

IV. 比较下列各组句子的意思:

1. La partoprenantoj de la ekskurso (郊游) kunvenos en la placo. Partoprenantoj de la ekskurso kunvenos en la placo.

2. Mi vidis la knabinon, kiu portis ruĝan veston. Mi vidis knabinon, kiu portis ruĝan veston.

3. Hodiaŭ mi portos la ĉapelon. Hodiaŭ mi portos ĉapelon.

4. Mi perdis la horloĝon, kiun hieraŭ li aĉetis. Li aĉetis horloĝon, kiu estas tre bona.

 

V. 将下列词语译成世界语:

1. 患者 2. 病  3.  重病  4.  小病  5.  传染病  6.  发烧  7.  卡他  8.  痛  9.  头痛10. 胃痛 11.  发炎  12. 感冒  13.  咳嗽  14.  打喷嚏  15.  受伤  16.  传染  17.  近视的 18. 远视的  19.  视力  20.  脉搏  21.血压  22.  温度  23.  医院  24.  医生  25. 医生(称呼时用) 26. 外科医生  27.  护士  28.  牙科医生  29.  眼科医生  30.  治疗31. 听诊 32. 按脉  33. 包扎  34.  护理  35.  药剂师  36.  药房  37.  隔离  38.  手术39. 注射 40.  绷带  41. 处方  42. 药方 43. 药品 44. 内服药 45. 外用药

 

VI. 将下列句子译成世界语:

1、他昨天到医院看病,因为他感到不舒服。

2、他把药方交给药房后不一会就拿到了内服药。

3、牙科医生说,他必须为她把蛀牙拔掉。

4、他的视力不好,所以他必须给自己配一副合用的眼镜。

5、外科医生昨天已给那位受重伤的工人做了手术。

6、他的肺有点毛病,他需要接受 X 射线检查。

7、医生的责任是给人治病,减轻人们的痛苦。我们应该尊重医生。

8、他按时服药,因此他不久病就好了。

9、他胃口不好,体温稍高,喉咙发炎。他有点感冒。

 


VII. 阅读下列短文:

LA BONA MEDIKAMENTO

 

Kristina venis al kuracisto. La kuracisto demandis:

—Sinjorino, kion vi deziras? Ĉu vi estas malsana?

—Sinjoro, mi estas ne malsana, sed malfeliĉa.


—Kial?

—Mi ne povas dormi dum noktoj.

—Pro kio vi ne povas endormiĝi?

—Mi tuj endormiĝis, sed baldaŭ mi vekiĝis, ĉar mia edzo parolas dum la tuta nokto.

—Ĉu via edzo maldormas?

—Ne. Li dormas parolante kaj parolas dormante.

—Sinjorino, mi gratulas  vin! Vi devas esti feliĉa.

—Kial?

—Ĉar vi povas aŭdi la sekretojn  de via edzo.

—Jes, mi povas aŭdi, sed mi ne povas kompreni.

—kial vi ne povas kompreni?

—Li parolas en Esperanto.

—Sinjorino, ne estu tiel malĝoja. Bonvole aŭskultu: por vi la plej bona medikamento estas tio, ke ankaŭ vi lernu la lingvon.

①祝贺 秘密

根据上面的短文辨别下列各句的意思是否正确。

1. Kristina venis al kuracisto por lin konsulti, ĉar ŝi estas malsana.

2. Ŝi neniel povis endormiĝi, kaj tial ŝi estis malfeliĉa.

3. Tutnokte ŝia edzo parolis dum la dormado, kaj pro tio ŝi ne povis dormi trankvile.

4. La kuracisto gratulis ŝin pro tio, ke ŝi povis intime paroli kun sia edzo dum la tuta nokto.

5. Ŝi ne povis kompreni lian parolon, ĉar la lingvo, en kiu li parolis dormante, estis fremda al ŝi.

6. La kuracisto konsilis al ŝi ankaŭ lerni la lingvon, por ke ŝi povu bone kompreni sian edzon.